2주차 두 번째 공부할 팝송은 샘 스미스(Sam Smith)의 Too Good At Goodbyes입니다. 이 곡은 샘 스미스의 앨범 The Thrill Of It All에 첫번째로 실린 곡으로 2017년 11월에 발표되었죠. 노래는 이별 앞에 차가워지는 자신의 모습을 주제로 하고 있습니다. 샘 스미스 영국 가수 겸 작곡가로 수 많은 히트곡을 가지고 있으며, 남성과 여성의 정체성을 동시에 가지고 있는 젠더퀴어로 알려져 있습니다.
목차
1. 가사해석
2. 영어 단어/숙어 정리
3. 노래듣기
4. 암기체크
샘 스미스(Sam Smith) Too Good At Goodbyes 가사 해석(번역)
[Verse 1]
You must think that I'm stupid
You must think that I'm a fool
You must think that I'm new to this
But I have seen this all before
넌 내가 멍청하다고 생각하겠지
넌 내가 바보라고 생각하겠지
당신은 내가 이것을 처음 겪어보는 알겠지
하지만 난 전에 이걸 겪어본 적이 있어
[Pre-Chorus]
I'm never gonna let you close to me
Even though you mean the most to me
'Cause every time I open up, it hurts
So I'm never gonna get too close to you
Even when I mean the most to you
In case you go and leave me in the dirt
난 절대 널 내 곁에 두지 않을거야
비록 당신이 나에게 가장 소중한 것일지라도
왜냐하면 내가 (마음을) 열 때마다 다쳐
그래서 난 절대 너를 내 곁으로 오게 하지 않을거야
비록 내겐 니가 가장 의미있는 사람이지만
니가 나를 흙 속에 남겨고 갈테니
Every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
네가 날 해칠 때마다 난 (이제) 덜 울어
그리고 당신이 날 떠날 때마다 이 눈물이 더 빨리 말라가
그리고 네가 멀어질 때마다, 널 사랑하는 마음은 줄어가
자기야, 우린 가망이 없어, 슬프지만 그건 사실이야
[Chorus]
I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)
I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)
No way that you'll see me cry
(No way that you'll see me cry)
[I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)
난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
넌 내가 우는 모습을 볼 수 없을거야
(넌 내가 우는 모습을 볼 수 없을거야)
난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
[Verse 2]
I know you're thinking I'm heartless
I know you're thinking I'm cold
I'm just protecting my innocence
I'm just protecting my soul
니가 나를 무정하다고 생각하는 거 알아
니가 나를 차갑다고 생각하는 거 알아
난 단지 내 결백을 지킬 뿐이야
난 단지 내 영혼을 지킬 뿐이야
[Pre-Chorus]
I'm never gonna let you close to me
Even though you mean the most to me
'Cause every time I open up, it hurts
So I'm never gonna get too close to you
Even when I mean the most to you
In case you go and leave me in the dirt
난 절대 널 내 곁에 두지 않을거야
비록 당신이 나에게 가장 소중한 것일지라도
왜냐하면 내가 (마음을) 열 때마다 다쳐
그래서 난 절대 너를 내 곁으로 오게 하지 않을거야
비록 내겐 니가 가장 중요하지만
니가 나를 흙 속에 남겨고 갈테니
Every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
네가 날 해칠 때마다 난 (이제) 덜 울어
그리고 당신이 날 떠날 때마다 이 눈물이 더 빨리 말라가
그리고 네가 멀어질 때마다, 널 사랑하는 마음은 줄어가
자기야, 우린 가망이 없어, 슬프지만 그건 사실이야
[Chorus]
I'm way to good at goodbyes
(I'm way to good at goodbyes)
I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)
No way that you'll see me cry
(No way that you'll see me cry)
[I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)
난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
넌 내가 우는 모습을 볼 수 없을거야
(넌 내가 우는 모습을 볼 수 없을거야)
난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
[Bridge]
No way that you'll see me cry
(No way that you'll see me cry)
I'm way too good at goodbyes
(I'm way to good at goodbyes)
No
No, no, no, no, no
(I'm way too good at goodbyes)
No, no, no, no
No, no, no
(I'm way too good at goodbyes)
(No way that you'll see me cry)
(I'm way too good at goodbyes)
넌 내가 우는 모습을 볼 수 없을거야
(넌 내가 우는 모습을 볼 수 없을거야)
난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
아냐,
야냐, 야냐, 야냐, 야냐, 야냐
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
야냐, 야냐, 야냐, 야냐
야냐, 야냐, 야냐
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
(넌 내가 우는 모습을 볼 수 없을거야)
(난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어)
[Chorus]
'Cause overtime you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
I'm way too good at goodbyes
네가 날 해칠 때마다 난 (이제) 덜 울어
그리고 당신이 날 떠날 때마다 이 눈물이 더 빨리 말라가
그리고 네가 멀어질 때마다, 널 사랑하는 마음은 줄어가
자기야, 우린 가망이 없어, 슬프지만 그건 사실이야
난 이별을 말하는게 너무 익숙해졌어
오늘 외울 영어 단어/숙어 정리
Even though : 비록 ~일지라도, ~에도 불구하고
In case : ~할 경우를 대비하여, ~할테니
stand a chance : ~할 가능성이 있다
good at : ~에 익숙하다, ~를 잘하다
heartless : 무정한, 비정한
innocence : 결백, 무죄
샘 스미스(Sam Smith) Too Good At Goodbyes 노래 듣기
암기체크
Even though / In case / stand a chance / good at / heartless /innocence
이상 2주차 두번째 팝송을 공부해봤습니다.
아래 유튜브 채널에는 각 주차별로 공부한 팝송 재생목록을 두었으니 영어공부할 때 활용해보세요.
'매일 팝송 영어' 카테고리의 다른 글
제임스 아서(James Arthur) Say You Won't Let Go 가사/해석/번역 (2주차) (0) | 2018.08.31 |
---|---|
Backstreet Boys Incomplete 가사/해석/번역(2주차) (0) | 2018.08.30 |
에드 시런(Ed Sheeran) Perfect 가사/해석/번역 (2주차) (0) | 2018.08.28 |
테일러 스위프트 Look what you made me do 가사/해석/변역 (1주차) (0) | 2018.08.28 |
콜드플레이(Coldplay) Yellow 가사/번역/해석 (1주차) (0) | 2018.08.27 |